先日、メルマガで取り上げた東名高速道路の事件をGoogleニュースで英文検索したとき、ちょっと不思議なことがありました。

複合キーワード「Tomei expressway」「car」「accident」「crash」などの組み合わせでいろいろ検索してみたところ、なぜか関連の英文記事がほとんどヒットしないのです。

少なくとも日本の新聞の英語版や通信社の記事には掲載されているはずなので、なんかおかしいなあ、と思いながら、通常のGoogleで検索し直した結果、幾つか該当記事が見つかりました。

こちらは朝日新聞の英語版の抜粋です。この記事はGoogleニュースでもヒットしました。

 Police on Oct. 10 arrested a 25-year-old construction worker over an expressway accident sparked by road rage that led to the deaths of a married couple.

Kanagawa prefectural police accused Kazuho Ishibashi of Nakama, Fukuoka Prefecture, of assault and negligent driving resulting in death and injury in the incident on the Tomei Expressway on June 5, 2017.

Ishibashi, apparently enraged by an earlier run-in with the victims, blocked the path of a van that was rear-ended by a large truck, killing the driver and his wife and injuring the couple’s two children.

事故に巻き込まれ、両親を一瞬にして失ったお子さんのひとりが話したセリフがこちら。

“When I opened my eyes, my father and mother were no longer there. My sister beside me was covered in blood.” 

(目を開けたら父も母もいなくなっていて、隣にいた妹は血まみれでした)

この一文を読むだけで胸が詰まりますね・・・。